扫一扫
下载封面新闻APP
体验更多精彩
“这是谁的车,还能停在路口?太拨拉了,赶紧挪开!”“这碗米饭太多,我一个人吃不了,给你少拨拉些儿。”
在山西陵川西河底农村方言里,“拨拉”作为动词用,“拨”有两个发音,一个是“bò”,一个是“bō”。
“拨拉”读作“bò la”时,有两个意思。一是指物体放的地方让人不方便行走或干活,很碍事。这个意思用的场合很多。在农村,到了秋天,道路两旁都是堆的粮囤、晒的粮食,对于开车的人,就非常的“拨拉”。二是指人与人在一起互相看着碍眼。如,“你住在儿子家一个多月了,也不说走,没看见儿媳妇天天黑风板脸的,早就嫌你拨拉了!”
“拨拉”读作“bō la”时,有划拉、拨动、抚摸、划分、琢磨、推开等多种意思。
作“划拉”时,通常指快速地吃饭或从一个碗里向另一个碗里拨饭。如“你父亲早早起来,拨拉了几口饭就下地去了。”
作“拨动”时,通常指连续性地来回拨动物体。如“你爷爷算盘打得好,那么厚一本账,几个人都没算清,他一来就拨拉得清清楚楚!”“天快亮了,赶紧把孩子拨拉醒,一起走。”
作“抚摸”时,通常指用手轻轻摸身体或东西。如“他轻轻拨拉着狗的头,狗马上就安静下来了。”“夜黑来看戏时,也不知道谁悄悄在身后拨拉我圪脑(脑袋)一下。”
作“划分”时,通常指把东西按比例分匀或分开。如“今年粮食不多,二一添作五,你给大家拨拉开就行了,谁也不要吃亏。”
作“琢磨”时,通常指多考虑考虑的意思。如“这件事不是你一个人的事,跟大家都有关系,你心中可得有数,好好拨拉拨拉!”
作“推开”时,通常指把人或物体推到一边。如“老三力气大,他一个人就把那几个人拨拉开了。”
作“打散”时,通常指把东西弄得到处都是。如“老李怒气冲冲地闯进来,把桌上的供品都拨拉到地上了。”