华西都市报 -A5 要闻-
A5要闻
  • ·乌克兰“洋媳妇”留在四川过大年
  • ·开车前一分钟 我冲上站台与你“偶遇”
  • ·四川阿坝:蔬菜产业带动村民奔康 “切玛”盒里开启幸福新年
大家都在看

扫一扫

下载封面新闻APP

体验更多精彩

拍美景送祝福推广乐山

乌克兰“洋媳妇”留在四川过大年

乌克兰“洋媳妇”徐莉娅。

  “大家好,新年快乐!这里是乐山张公桥美食一条街,有好多好多的乐山美食。”
  “我身后就是著名的乐山大佛,它是这座城市的重要标志……”
  今年春节假期,有不少乐山市民发现,在乐山嘉州长卷、绿心公园等景区景点,有一位金发碧眼的外国美女,说着一口流利的外语,其中还夹杂着几句“蹩脚”的汉语,在认真地拍摄视频。
  “我在拍新年祝福呢!”2月16日,农历正月初五,徐莉娅告诉华西都市报、封面新闻记者,因为疫情原因,她已经两年没有回家了,于是想把乐山美景作为新年祝福,送给她远在乌克兰以及欧洲各国的亲人和朋友们。

华西都市报-封面新闻记者 叶海燕 受访者供图
异国偶遇
与乐山小伙儿一见钟情

  今年23岁的徐莉娅,本名Valliera(瓦列莉娅),乌克兰奥德萨市人。2018年的一天,酷爱旅游的她在泰国芭提雅市,不经意走进乐山小伙徐为为经营的一家中餐馆就餐,在与能说一口纯正英语的徐为为的交谈中,两人一见钟情。
  2019年1月,瓦列莉娅跟随徐为为回到乐山。同年3月,他们领取了结婚证。从此,瓦列莉娅成为了“乐山媳妇”,并改名为徐莉娅。
  而作为世界旅游城市的乐山,也很快接纳了这位远道而来的乌克兰媳妇。2019年5月,乐山大佛景区聘请她为推广大使,希望她极力推广乐山文旅。

语言不通
请旅游景区指示牌当“老师”

  初到乐山的徐莉娅面临语言不通和饮食差异两大问题。
  “与英语等语种相比,学说中文不算太难,但是写起来就很艰难了。”现在的徐莉娅可以用中文和身边的中国朋友进行简单的交流,但是她还是得不停地提醒大家说普通话。“乐山话太快,我听不懂。”徐莉娅说。
  而在丈夫徐为为眼中,妻子简直是“语言天才”。“我妻子的语言天赋很强,小时候便熟练掌握了乌克兰语和俄罗斯语。之后在旅游中,又学会了英语和波兰语。”
  一到乐山,徐莉娅就将学中文作为头等大事。“家里人说话,我就在旁边认真听。有时候请丈夫帮我翻译,就这样慢慢地揣摩。”徐莉娅说。
  除了向家里人学,徐莉娅还另有“老师”。作为国际旅游城市,乐山城区不少地方和景区景点有不少的标志、标牌以及景区介绍等。“它们都有中文、英文、日文等分类介绍,还配有同声翻译语音,我就反复听。”

爱上川菜
灶台旁边“偷学”厨艺

  另一大难题,也曾让这位“洋媳妇”痛苦不已,那便是饮食差异。
  “刚来的时候,她对吃大米、川菜等都不习惯,每天只吃面包、巧克力、海鲜。”徐为为说,徐莉娅没多久都吃腻了,她曾经一个星期只吃了两三顿。
  这让徐莉娅家人忧心忡忡。“顿顿吃面包怎么行呢?”徐莉娅的公公徐加庆看在眼里急在心里,他尝试不放辣椒,用多种调味方式做软烧鲫鱼、软烧黄辣丁,俆莉娅吃了以后,居然慢慢喜欢上了川菜。
  现在的徐莉娅已经成为了一个地道的“乐山媳妇”,乐山钵钵鸡、跷脚牛肉、豆腐脑等都成了她眼中的美食。“我现在学会了蒸大米饭,还会做乐山烧烤呢!”说起自己逐渐进步的厨艺,徐莉娅很是自豪。
  徐为为从泰国回来后,还是干起了老本行,在乐山张公桥美食一条街开了一家小餐馆,主打跷脚牛肉。徐莉娅经常过去帮忙“打下手”。据主厨师傅讲,她经常留意主厨怎么炒菜,“偷学”厨艺。
  “我要尽快学会做乐山菜,做给我的丈夫和家人们吃。”徐莉娅告诉记者,她的新年愿望是在乐山开一家乌克兰餐厅,让更多的乐山人尝到她家乡的菜。
  同时,徐莉娅兴奋地说:“我还要向乌克兰所有的亲朋好友推介我的婆家——乐山,希望他们都来乐山旅游!”